Le Vrai Amour

« Il était une fois un homme très pauvre qui vivait avec son épouse. Un jour, son épouse, qui avait de longs cheveux, lui demanda de lui acheter un peigne pour parvenir à se coiffer. L’homme, très désolé, lui dit qu’il n’avait même pas assez d’argent pour réparer le bracelet de sa montre qu’il venait de casser. Émue elle aussi, elle n’insista pas pour sa demande.

L’homme alla à son travail en passant chez l’horloger. Il lui revendit sa montre abîmée à bas prix et s’en alla acheter un peigne pour son épouse.

Le soir, il revint à la maison, le peigne dans la main, prêt à l’offrir. Quelle fut sa surprise lorsqu’il vit que son épouse s’était coupée les cheveux très courts, les avait vendus et tenait en main un nouveau bracelet de montre.

Des larmes coulèrent simultanément de leurs yeux, non pas pour l’inutilité de leur acte, mais pour la réciprocité de leur amour. »

الحب الحقيقي

“كان هناك في السابق رجل فقير للغاية عاش مع زوجته. ذات يوم طلبت منه زوجته ، ذات الشعر الطويل ، أن يشتري لها مشطًا لتمشط شعرها. أخبرها الرجل ، متأسفاً للغاية ، أنه ليس لديه حتى ما يكفي من المال لإصلاح حزام ساعته الذي كسره للتو. مصدومة، لم تصر على طلبها

ذهب الرجل للعمل مروراً بصانع الساعات. باعه ساعته التالفة بسعر منخفض وذهب لشراء مشط لزوجته

في المساء ، عاد إلى المنزل ، المشطً بيده ، جاهزًا لتقديمه. كم كانت المفاجأة عندما رأى أن زوجته قد قصت شعرها قصيرًا جدًا ، وباعته وكانت تحمل حزام ساعة جديد

تدفقت الدموع من أعينهم في وقت واحد ، ليس من أجل عدم جدوى فعلهم ، ولكن من أجل حبهم المتبادل

في الأسفل ستجدون القصة مقروءة ومترجمة