كلمات تستعمل للربط بين الجمل بالفرنسية الجزء الثامن

donc

Les outils sont rouillés donc ils doivent être changés.

الأدوات صدئة لذا يجب تغييرها

ainsi

On espérait ainsi créer 150000 emplois.

كنا نأمل خلق 150،000 وظيفة

car

Je me sens bien car j’ai bien dormi.

أشعر أنني بحالة جيدة لأنني نمت جيدا

cependant

Mon train a du retard. Cependant, j’arriverai tôt.

قطاري متأخر. ومع ذلك ، سوف تصل في وقت مبكر

comme

Il a décidé de devenir pilote comme son père.

قرر أن يصبح طيارًا مثل والده

quand

Je dois partir quand la cloche sonne.

يجب أن أغادر عندما يرن الجرس

ni

Je n’aime ni les pommes ni les raisins.

أنا لا أحب التفاح ولا العنب

puis

Je me suis brossé les dents, puis je me suis couché.

قمت بتنظيف أسناني ، ثم ذهبت إلى السرير

que

Mon alibi est la preuve que je suis innocent.

إن قلبي دليل على أنني بريء

pourtant

L’application des mesures de sécurité reste pourtant faible.

يظل تطبيق التدابير الأمنية رغم ذلك ضعيفاً

lorsque

Je bâille lorsque je suis fatigué.

أتثاؤب عندما أكون متعب

puisque

Il devrait l’aider puisqu’il ne sait quoi faire.

يجب أن يساعده لأنه لا يعرف ماذا يفعل

enfin

La pizza que j’ai commandée est enfin arrivée.

أخيرا وصلت البيتزا التي طلبتها

toutefois

Elle est fatiguée, toutefois elle continue à travailler.

إنها متعبة ، لكنها تواصل العمل

soit

Toutes tes affaires sont soit à la cave soit dans le placard.

كل متعلقاتك إما في القبو إما في الخزانة

néanmoins

C’est difficile, mais nous devons néanmoins essayer.

إنه صعب، لكن يجب علينا رغم ذلك أن نحاول

ou

Les clients peuvent payer en espèces ou par carte bancaire.

يمكن للعملاء الدفع نقدًا أو ببطاقة الائتمان

sinon

Tu devrais faire attention, sinon tu vas te faire mal.

يجب أن تكون حذرا ، وإلا فإنك سوف تؤذي نفسك

mais

Il n’a pas voyagé en voiture mais en train.

لم يسافر بالسيارة بل بالقطار

ستجدون الدرس على شكل فيديو في الأسفل